보이프렌드 kpopers
Pages
Beranda
MY GIRLFRIEND IS ANGEL VIOLET #part 1
kamus bahasa korea sderhana
love strory #part 1
bigrafi boyfriend
news boyfriend 2
news boyfriend 1
fakta no minwoo
fans club korea
LOVE STORY #PART 2
LOVE STORY #PART 3
LOVE STORY #PART 4
CARA MEMBUAT NAMA KOREA
KOSA KATA BAHASA KOREA
[info] PIC YOUNGMIN boyfriend
Blogger templates
Blogger news
Blog Archive
▼
2012
(6)
▼
April
(6)
▼
Apr 08
(1)
MBLAQ Gelar Tur Konser Asia Pertamanya Di Indonesia
►
Apr 07
(2)
►
Apr 06
(2)
►
Apr 05
(1)
navy seal fia e.s. Diberdayakan oleh
Blogger
.
About me
rolly
Lihat profil lengkapku
Blogroll
Tab One
Tab Two
Tab Three
girlfriend is angel 1
Your Link Name
Your Link Name
Your Link Name
Your Link Name
Your Link Name
Your Link Name
Your Link Name
Your Link Name
Your Link Name
Your Link Name
Your Link Name
Your Link Name
Your Link Name
Your Link Name
Your Link Name
Your Link Name
Your Link Name
Your Link Name
Your Link Name
Your Link Name
Nama Postingan
Nama Postingan
Nama Postingan
Nama Postingan
Nama Postingan
Nama Postingan
Nama Postingan
Nama Postingan
Nama Postingan
Nama Postingan
Nama Postingan
Nama Postingan
Nama Postingan
Nama Postingan
Nama Postingan
Nama Postingan
Nama Postingan
Nama Postingan
Nama Postingan
Nama Postingan
Nama Postingan
Nama Postingan
Nama Postingan
Nama Postingan
tabview_initialize('TabView');
About
follow me on Twitter
kamus bahasa korea sderhana
안녕하세요
.
만나서
반갑습니다
.
저는
빌
스미스라고
해요
.
[Annyeong-haseyo. Mannaseo ban-gapsseumnida. Jeoneun Bill Smith-rago haeyo.]
Apa kabar. Gembira sekali bertemu dengan anda. Saya Bill Smith.
저는
IBM
서울
지사에서
근무하고
있어요
.
[Jeoneun IBM Seoul jisa-esoe geunmuhago isseoyo.]
Sedang bekerja di kantor perwakilan IBM Seoul.
저는
미국
시카고에서
왔어요
.
[ Jeoneun miguk sikago-eseo wasseoyo.]
Saya datang dari Chicago, Amerika Serikat.
한국에
온
지
일년
됐어요
.
[ Han-guge on ji ilnyeon dwaesseoyo.]
Sudah satu tahun di Korea.
아내와
두
아이가
있어요
.
[Anaewa du aiga isseoyo.]
Keluarga saya, isteri dan 2 anak.
저는
골프와
테니스
등
스포츠를
좋아해요
.
[Jeoneun golpeuwa tenisseu deung spocheureul joaheyo.]
Saya suka berolahraga termasuk golf dan tenis.
저는
한국을
참
좋아해요
.
[Jeoneun han-gugul cham joahaeyo.]
Saya senang sekali di Korea.
자연도
아름답고
사람들도
참
친절해요
.
[Jayeondo areumdapkko saramdeuldo cham chinjeol-haeyo.]
Pemandangan alamnya cukup indah dan orangnya cukup ramah tamah.
Kata-kata baru
자기소개
[jagisogae] perkenalan diri
소개하다
[sogaehada] memperkenalkan
만나서
반갑습니다
[Mannaseo ban-gapsseumnida] gembira sekali bertemu
저는
000
라고
해요
[Jeoneun 000rago haeyo.] Saya 000.
근무하다
[geunmuhada] bekerja
미국
[miguk] Amerika Serikat
시카고에서
왔어요
[Sikago-eseo wasseoyo] datang dari Chicago
한국
[han-guk] Korea
일
년
[ilnyeon] satu tahun
아내
[anae] isteri
아이
[ai] anak
골프
[golpeu] golf
테니스
[tenisseu] tenis
스포츠
[spocheu] olahraga
좋아하다
[joahada] suka
자연
[jayeon] alam
아름답다
[areumdaptta] indah
사람들
[saramdeul] orang-orang
친절하다
[chinjeol-hada] ramah tamah
Olahraga
축구
[chukku] sepak bola
야구
[yagu] base ball
탁구
[takku] tenis meja
테니스
[tenisseu] tenis
볼링
[bolling] bowling
당구
[danggu] bilyard
수영
[suyeong] berenang
달리기
[dalligi] atletik
마라톤
[maraton] maraton
승마
[seungma] menunggang kuda
체조
[chejo] senam
하키
[haki] hoki
핸드볼
[haendeubol] bola tangan
배드민턴
[baedeuminteon] bulu tangkis
양궁
[yanggung] memanah
골프
[golpeu] golf
네
.(
예
.)
[ Ne.(ye.)]
Ya.
아니오
.
[Anio.]
Tidak. (Bukan.)
여보세요
.
[Yeoboseyo.]
Halo.
안녕하세요
.
[Annyeong-haseyo.]
Apa kabar.
안녕히
계세요
.
[Annyong-hi gyeseyo.]
Selamat tinggal.
안녕히
가세요
.
[Annyeong-hi gaseyo.]
Selamat jalan.
어서
오세요
.
[Eoseo oseyo.]
Selamat datang.
고맙습니다
.(
감사합니다
.)
[Gomapseumnida. (Gamsahamnida.)]
Terima kasih.
천만에요
.
[Cheonmaneyo.]
Kembali. (Sama-sama.)
미안합니다
.(
죄송합니다
.)
[Mianhamnida. (Joesong-hamnida.)]
Minta maaf. (Mohon maaf.)
괜찮습니다
.(
괜찮아요
.)
[Gwaenchansseumnida.]
Tidak apa-apa.
실례합니다
.
[Sillyehamnida.]
Permisi.
Cheolsu :
빌
,
내일
저녁에
시간
있어요
?
[Bill, nae-il jeonyeoge sigan isseoyo?]
Bill, adakah waktu pada malam hari besok?
Bill :
네
,
있어요
.
[Ne, Isseoyo.]
Ya, ada.
Cheolsu :
그럼
,
저희
집에
오세요
.
내일이
제
생일이에요
.
[Geureom, jeohi jibe oseyo. Naeiri je saeng-iriyeyo.]
Kalau begitu, silahkan datang ke rumah saya. Besok adalah Hari Ulang Tahun saya.
Bill :
아
,
그래요
.
몇
시쯤에
갈까요
?
[A, geuraeyo. Myeossijjeume galkkayo?]
Oh, begitu. Pukul berapa saya datang?
Cheolsu :
저녁
일곱시쯤
오세요
.
[Jeonyeok ilgopssijjeum oseyo.]
Datanglah sekitar pukul 7 malam.
부인과
함께
오셔도
좋아요
.
[Bu-in-gwa hamkke osyeodo joayo.]
Lebih baik bersama dengan isteri anda.
Cheolsu :
자
,
어서
오세요
.
제
아내입니다
.
[Ja, eoseo oseyo. Je anae-imnida.]
Selamat datang. Ini, isteri saya.
Sumi :
어서
오세요
.
말씀
많이
들었어요
.
[Eoseo oseyo. Malsseum mani deureosseoyo.]
Silahkan masuk. Sering kali saya dengar kabar tentang anda.
Bill :
안녕하세요
.
빌
스미스라고
합니다
.
초대해
주셔서
감사합니다
.
[Annyeong-haseyo. Bill Smith-rago hamnida. Chodaehae jusyeoseo gamsahamnida.]
Apa kabar. Saya Bill Smith. Terima kasih atas undangan ini.
Mary :
철수씨
,
생일을
축하해요
.
자
여기
생일
선물이에요
.
[Cheolsussi saeng-ireul chukahaeyo. Ja yeogi saeng-il seonmuriyeyo.]
Bapak Cheolsu, selamat hari ulang tahun. Ini hadiah untuk merayakan hari ulang tahun.
Cheolsu :
아
,
고맙습니다
.
정말
멋진
넥타이군요
.
[A, gomapsseumnida. Jeongmal meojjin nektaigunyo.]
Ah, terima kasih. Ini dasi yang bagus.
Bill :
색상이
마음에
드세요
?
[Saeksang-i ma-eume deuseyo?]
Apakah anda suka warna ini?
Cheolsu :
네
,
제가
제일
좋아하는
색이에요
.
[Ne, jega jeil joahaneun segieyo.]
Ya, warna ini paling saya sukai.
Bill :
진수성찬이군요
.
[Jinsuseongchanigunyo.]
Sajian masakannya luar biasa.
Sumi :
입에
맞으실지
모르겠어요
.
[Ibe majeusiljji moreugesseoyo.]
Saya belum tahu selera anda.
많이
드세요
.
[Mani deuseyo.]
Silahkan makan.
Bill :
정말
맛있네요
.
[Jeongmal masinneyo.]
Betul-betul enak.
자
이제
케이크의
촛불을
끌
시간이에요
.
[Ja ije keikeu-ui chotppureul kkeul siganieyo.]
Mari, sudah tiba saatnya untuk meniup api lilin kue ulang tahun.
우리는
생일
축하
노래를
부를게요
.
[Urineun saeng-il chuka noraereul bureulkkeyo.]
Kami akan menyanyi lagu selamat hari ulang tahun.
Bill, Mary,Sumi:
(
합창으로
)
생일
축하합니다
.
[Saeng-il chukahamnida.]
(dengan paduan suara) Selamat hari ulang tahun.
생일
축하합니다
.
[Saeng-il chukahamnida.]
Selamat hari ulang tahun.
사랑하는
철수씨의
생일
축하합니다
.
[Sarang-haneun Cheolsussi-ui saeng-il chukahamnida.]
Selamat hari ulang tahun Bapak Cheolsu yang tersayang.
Kata-kata baru
생일
[saeng-il] hari ulang tahun
초대
[chodae] undangan
내일
[nae-il] besok
저녁
[jeonyeok] malam
시간
있어요
?
[sigan isseoyo?] Adakah waktu?
집
[jip] rumah
아
,
그래요
?
[A, geuraeyo?] Ah, begitu?
몇
시쯤
[myeossijjeum] sekitar jam berapa
부인
[bu-in] isteri
함께
[hamkke] bersama
어서
오세요
.
[Eoseo oseyo.] Selamat datang.
말씀
많이
들었어요
.
[Malsseum mani deureosseoyo.] Sering kali mendengar kabar tentang anda.
저는
000
라고
합니다
.
[Jeoneun 000rago hamnida.] Saya 000.
초대해
주셔서
감사합니다
.
[Chodaehae jusyeoseo gamsahamnida.] Terima kasih atas undangan.
생일을
축하하다
[Saeng-ireul chukahada] selamat hari ulang tahun
선물
[seonmul] hadiah
멋진
(
멋지다
)
[meojjin(meojjida)] bagus (cantik)
넥타이
[nektai] dasi
색상
(
색깔
)
[saekssang(saekkal)] warna
마음에
들다
[maeume deulda] suka
마음에
드세요
?
[Maeume deuseyo?] Apakah anda suka?
제일
좋아하는
색
[jeil joahaneun saek] warna yang paling anda sukai
진수성찬
[jinsuseongchan] sajian masakan luar biasa
입에
맞다
[ibe matta] cocok untuk selera
많이
드세요
.
[Mani deuseyo.] Silahkan makan.?
정말
[jeongmal] betul-betul
맛있다
[masitta] enak
케이크
[keikeu] kue
촛불
[choppul] api lilin
촛불을
켜다
[choppureul kyeoda] menyalakan api lilin
촛불을
끄다
[choppureul kkeuda] meniup api lilin
노래
[norae] lagu
노래
부르다
[norae bureuda] menyanyi
사랑하는
(
사랑하다
)
[sarang-haneun(sarang-hada)] tersayang(menyayangi)
Bill :
지금
몇
시예요
?
[jigeum myeotssiyeyo?]
Sekarang pukul berapa?
Cheolsu :
3
시
30
분이에요
.
[Sesi samsippunieyo.]
Pukul setengah 4.
Bill :
벌써
그렇게
됐어요
?
[Beolsseo geureoke dwaesseoyo?]
Waktunya sudah begitu mepet?
서둘러야겠어요
.
[Seodulleoyagesseoyo.]
Harus tergesa-gesa.
Cheolsu :
왜
그러세요
?
[Wae geureoseyo?]
Apa sebabnya?
Bill :
4
시에
친구와
약속이
있어요
.
[Nesi-e chin-guwa yakssogi isseoyo.]
Ada janji dengan teman pada pukul 4.
Cheolsu :
어디서
만나기로
하셨는데요
?
[Eodiseo managiro hasyeonneundeyo?]
Di mana tempat janjinya?
Bill :
여의도
KBS
본관
앞에서
만나기로
했어요
.
[Yeo-uido KBS bon-gwan apeseo managiro haesseoyo.]
Kami akan bertemu di depan Gedung Pusat KBS, Yoido.
Cheolsu :
지금
출발하면
늦지
않으실
거예요
.
[Jigeum chulbalhamyeon neujji aneusil kkeoyeyo.]
Kalau begitu berangkat sekarang, tidak terlambat.
Bill :
먼저
가서
미안해요
.
그럼
내일
또
만나요
.
[Meonjeo gaseo mianhaeyo. Geureum nae-il tto manayo.]
Minta maaf saya duluan. Besok kita bertemu kembali.
Kata-kata baru
약속
[yakssok] janji
지금
[jigeum] sekarang
몇
시예요
?
[Myeotssiyeyo?] Pukul berapa?
3
시
[sesi] pukul 3
30
분
[samsippun] 30 menit
벌써
[beolsseo] sudah
서두르다
[seodureuda] tergesa-gesa
왜
[wae] sebabnya
왜
그러세요
?
[Wae geureoseyo?] Apa sebabnya?
만나다
[mannada] bertemu
본관
[bon-gwan] gedung pusat
출발하다
[chulbalhada] berangkat
늦다
[neutta] terlambat
늦지
않다
[neujji anta] tidak terlambat
먼저
[meon jeo] dulu
내일
또
만나요
.
[Nae-il tto mannayo.] Bertemu kembali besok.
Waktu
한
시
[hansi] pukul satu
두
시
[dusi] pukul dua
세
시
[sesi] pukul tiga
네
시
[nesi] pukul empat
다섯
시
[daseossi] pukul lima
여섯
시
[yeoseossi] pukul enam
일곱
시
[ilgopssi] pukul tujuh
여덟
시
[yeodeolssi] pukul delapan
아홉
시
[ahopssi] pukul sembilan
열
시
[yeolssi] pukul sepuluh
열한
시
[yeolhansi] pukul sebelas
열두
시
[yeoldusi] pukul duabelas
한시
반
[hansi ban] pukul setengah dua
두시
이십분
[dusi isippun] pukul dua lewat dua puluh
세시
삼십분
[sesi samsippun] pukul tiga lewat tiga puluh
네시
사십분
[nesi sasippun] pukul empat lewat empat puluh
다섯시
오십분
[daseossi osippun] pukul lima lewat lima puluh
Cheolsu :
안녕하세요
.
주말
잘
보내셨어요
?
[Annyeong-haseyo. Jumal jal bonaesyeosseoyo?]
Apa kabar, bagaimana anda melewatkan akhir pekan lalu dengan menyenangkan?
Bill :
네
,
친구랑
북한산에
갔었어요
.
[Ne, chin-gurang bukansane gasseosseoyo.]
Ya, dengan teman, berjalan-jalan ke gunung Bukhan.
Cheolsu :
등산을
좋아하세요
?
[Deungsaneul joahaseyo?]
Apakah anda suka mendaki gunung?
Bill :
네
.
아주
좋아해요
.
철수씨도
등산을
좋아하세요
?
[Ne, aju joahaeyo. Cheolsussido deungsaneul joahaseyo?]
Ya, sangat suka. Apakah anda juga suka mendaki gunung?
Cheolsu :
네
.
아주
좋아해요
.
한국에
있는
산은
거의
다
가봤어요
.
[Ne, aju joahaeyo. Han-guge inneun saneun geo-ui da gabwasseoyo.]
Suka, sangat suka. Saya telah mendaki hampir seluruh gunung-gunung di Korea.
Bill :
어느
산이
가장
좋았어요
?
[Eoneu sani gajang joasseoyo?]
Gunung apa yang anda paling sukai?
Cheolsu :
지리산이
제일
좋았어요
.
특히
가을
단풍이
아름다워요
.
[Jirisani jeil joasseoyo. Teuki ga-eul danpung-i reumdawoyo.]
Gunung Jiri paling saya sukai. Khususnya warna dedaunan pada musim gugur di sana, indah sekali.
Bill :
이번
주말에도
산에
가셨어요
?
[Ibeon jumaredo sane gasyeosseoyo?]
Apakah anda telah mendaki gunung pada akhir pekan lalu?
Cheolsu :
아니오
,
이번
주말에는
아내와
영화를
봤어요
.
[Anio, ibeon jumareneun anaewa yeong-hwareul bwasseoyo.]
Tidak, akhir pekan lalu, saya dan isteri saya pergi ke bioskop.
Bill :
무슨
영화를
보셨어요
?
[Museun yeong-hwareul bosyeosseoyo?]
Film apa yang anda tonton?
Cheolsu :
친구라는
한국
영화를
봤어요
.
아주
재미있었어요
.
[Chin-guraneun han-guk yeong-hwareul bwasseoyo. Aju jaemi-isseosseoyo.]
Menonton film Korea berjudul 'Teman' dan sangat menarik.
Bill :
영화를
자주
보세요
?
[Yeong-hwareul jaju boseyo?]
Apakah anda sering menonton film?
Cheolsu :
네
,
제
아내
취미가
영화
감상이에요
.
[Ne, je anae chwimiga yeong-hwa gamsang-ieyo.]
Ya, hobi isteri saya menonton film.
Kata-kata baru
취미
[chwimi] hobi
주말
[jumal] akhir pekan
주말
잘
보내셨어요
?
[Jumal jal bonaesyeosseyo?] Apakah anda melewatkan akhir pekan dengan menyenangkan?
친구
[chin-gu] teman
친구랑
(
친구와
)
[chin-gurang(chin-gu wa)] dengan teman
산
[san] gunung
북한산
[bukansan] gunung Bukhan
등산
[deungsan] pendakian gunung
등산하다
[deungsanhada] mendaki gunung
좋아하다
[joahada] suka
아주
[aju] sekali
거의
[geo-ui] hampir
가장
[gajang] paling
제일
[je-il] sekali
특히
[teuki] khususnya
가을
[ga-eul] musim gugur
단풍
[danpung] warna dedaunan musim gugur
아름답다
[areumdaptta] indah
아내
[anae] isteri
영화
[yeong-hwa] film
영화를
보다
[yeong-hwareul boda] menonton film
재미있다
[jaemi itta] menarik
자주
[jaju] sering
영화감상
[yeong-hwa gamsang] menonton film
4 musim
봄
[bom] musim semi
여름
[yeoreum] musim panas
가을
[ga-eul] musim gugur
겨울
[gyeo-ul] musim dingin
Rekreasi
등산
[deungsan] pendakian gunung
낚시
[nakssi] memancing ikan
달리기
[dalligi] atletik
영화감상
[yeong-hwa gamsang] menonton film
음악감상
[eumak gamsang] mendengarkan musik
여행
[yeohaeng] perjalanan
우표수집
[upyo sujip] koleksi perangko
TV
시청
[TV sicheong] menonton TV
그림
그리기
[geurim geurigi] melukis
사진촬영
[sajin chwaryeong] memotret
Bill :
여보세요
.
철수
씨
계세요
?
[Yeoboseyo. Cheolsussi gyeseyo?]
Halo. Adakah Bapak Cheolsu?
Sumi :
네
.
실례지만
누구시죠
?
[Ne, sillyejiman nugusijyo?]
Ya, ada. Bolehkah saya menanyakan nama bapak?
Bill :
빌
스미스입니다
.
[Bill Smith-imnida.]
Nama saya Bill Smith.
Sumi :
네
.
바꿔
드릴게요
.
잠시만
기다리세요
.
[Ne. Bakkwo deurilkkeyo. Jamsiman gidariseyo.]
Ya, saya cari dulu. Tunggu sebentar.
Bill :
여
보세요
.
철수
씨
좀
부탁합니다
.
[Yeoboseyo. Cheolsussi jom butakhamnida.]
Halo. Bolehkah saya bicara dengan bapak Cheolsu?
Sumi :
지금
안
계시는데
실례지만
누구시죠
?
[Jigeum an gyesineunde sillyejiman nugusijyo?]
Tidak ada sekarang. Siapa ini?
Bill :
미국에서
온
친구
빌
입니다
.
[Migugeseo on chingu Bill-imnida.]
Saya Bill. Saya datang dari Amerika Serikat.
Sumi :
아
,
그러세요
.
메모를
남겨
드릴까요
?
[A, geureoseyo. Memoreul namgyeo deurilkkayo?]
Oh, begitu. Ada pesan?
Bill :
혹시
핸드폰
번호를
알
수
없을까요
?
[Hoksi haendeupon beonhoreul al ssu eopseulkkayo?]
Bolehkah saya menanyakan nomor handphone bapak Cheolsu?
Sumi :
핸드폰을
두고
갔어요
.
연락처를
남기시면
전화
드리라고
할게요
.
[Haendeuponeul dugo gasseoyo. Yeollakcheoreul amgisimyeon jeonhwareul deurirago halkkeyo. ]
Beliau, handphonenya ketinggalan. Kalau bapak ada nomor telepon, saya akan sampaikan untuk menelepon bapak.
Kata-kata baru
전화
[jeonhwa] telepon
여보세요
[yeoboseyo] halo
철수
씨
계세요
?
[Cheolsussi gyeseyo?] Adakah bapak Cheolsu?
실례하다
[sillyehada] permisi
누구시지요
(
누구시죠
)?
[Nugusijiyo? (Nugusijyo?)] Siapa ini?
바꿔주다
(
바꿔드리다
)
[bakkwojuda (bakkwodeurida)] diganti
잠시만
기다리세요
.
[Jamsiman gidariseyo.] Tunggu sebentar.
철수
씨
좀
부탁합니다
.
[Cheolsussi jom butakamnida.] Bolehkah saya bicara dengan bapak Cheolsu?
안
계시다
[an gyesida] tidak ada
미국
[miguk] Amerika Serikat
메모를
남기다
[memoreul namgida] sampaikan pesan
핸드폰
[haendeupon] handphone
번호
[beonho] nomor
두고
가다
[dugo gada] ketinggalan
연락처를
남기다
[yeollakcheoreul namgida] titip untuk menelepon
전화하다
(
전화
드리다
)
[jeonhwahada (jeonhwa deurida)] menelepon
6 benua
아시아
[asia] Asia
유럽
[yureop] Eropa
북미
(
북아메리카
)
[bungmi (bugamerika)] Amerika Utara
남미
(
남아메리카
)
[nammi (namamerika)] Amerika Latin
오세아니아
[oseania] Oseania
아프리카
[apeurika] Afrika
Kata-kata baru
명절
[myeongjeol] hari raya
크다
[keuda] besar
작다
[jakda] kecil
가장
큰
명절
[gajang keun myeongjeol] hari raya terbesar
설
(
날
)
[seol(nal)] Seol
추석
[chuseok] Chuseok
음력
[eumnyeok] imlek
차례를
지내다
[charyereul jinaeda] mengadakan selamatan
세배를
드리다
[sebaereul deurida] menyampaikan salam tahun baru
양력
[yangnyeok] kalender matahari
특별한
음식
[teukbyeoulhan eumsik] masakan khas
집집마다
[jipjjimmada] setiap rumah tangga
떡국
[tteokkuk] tteokguk
서양
[seoyang] dunia barat
동양
[dong-yang] dunia timur
추수감사절
[chusugamsajeol] Thanksgiving Day
곡식
[gokssik] pangan
햇곡식
[haetgokssik] pangan baru
과일
[gwail] buah-buahan
햇과일
[haetkkawail] buah-buahan baru
송편
[songpyeon] Songpyeon
송편을
빚다
[songpyeoneul bitta] membuat Songpyeon
반달
[bandal]bulan separoh
반달
모양의
[bandal moyang-e] berbentuk bulan separoh
떡
[tteok] kue
bulan
1
월
[irwol]bulan Januari
2
월
[iwol]bulan Pebruari
3
월
[samwol]bulan Maret
4
월
[sawol]bulan April
5
월
[owol]bulan Mei
6
월
[yuwol]bulan Juni
7
월
[chirwol]bulan Juli
8
월
[parwol]bulan Agustus
9
월
[guwol]bulan September
10
월
[siwol]bulan Oktober
11
월
[sibirwol]bulan Nopember
12
월
[sibiwol]bulan Desember
http://rki.kbs.co.kr/learn_korean/lessons/i_index.htm#
Beranda
Langganan:
Postingan (Atom)
daftar blog
보이프렌드 kpopers
MBLAQ Gelar Tur Konser Asia Pertamanya Di Indonesia
-
PENGGEMAR musik K-Pop boleh bersorak senang. Satu lagi boyband yang dipastikan akan mengunjungi Jakarta: MBLAQ. MBLAQ siap menggelar konser di Indonesia 30...
12 tahun yang lalu
siapakah bias kamu di SHINee?
siapa bias kalian di BOYFRIEND ?
bagaimana pndapat mu tentang blog ini?
Entri Populer
[PICT0] Boyfriend W Academy Ep 03 [JO Twins Moment]
PHOTO BOYFRIEND Jo Twins Moment Jo Twins Moment Jo Twins Moment
MBLAQ Gelar Tur Konser Asia Pertamanya Di Indonesia
PENGGEMAR musik K-Pop boleh bersorak senang. Satu lagi boyband yang dipastikan akan mengunjungi Jakarta: MBLAQ. MBLAQ siap menggelar kon...
BOYFRIEND 7 SISTAR TOUR IN INDONESIA
Penggemar K-Pop di Indonesia sepertinya akan begitu dimanjakan tahun ini. Setelah tahun 2011 publik Indonesia melihat 'keganasan...
Menuju Konser SS4, Super Junior Menyapa Fans Indonesia
Super Junior Foto : Ist ss4 akan di adakan di INDONESIA?? mereka akan mengadakan show yaitu ss4 BOW... pada tanggal 28-29 a...
[Info] 120405 Boyfriend Official Fanclub – Bestfriend 1st Recruitment
-Application Period : Friday, 6th April 2012 – Sunday, 6th May 2012 -Fee: 10,000 won (one year subcription) -Period ...
follow me on Twitter
보이프렌드 kpopers
Template by Ipietoon
Blogger Template
|
Gift Idea